外贸专业解决方案提供商
首页 > 新闻资讯 > 外贸干货 > 中老铁路投运“满月” 客货外贸运输红利到来

中老铁路投运“满月” 客货外贸运输红利到来

所属分类:外贸干货 发布时间:2022.01.04
新华社

中老铁路投运“满月” 客货外贸运输红利到来(图1)
 1月3日,连接中国昆明和老挝首都万象的中老铁路全线开通运营“满月”。一个月来,中老铁路客运服务极大方便了当地人员交通出行,货运则为促进双边经贸往来提供便利。客货两旺,中老铁路客货运输红利初显。

  记者从老中铁路有限公司获悉,截至2022年1月2日,中老铁路老挝段共开行动车组列车64对,累计发送旅客4.58万人;共开行货物列车49.5对,累计发送货物4.99万吨,呈现出客货两旺局面。


  虽然有疫情防控措施要求,中老铁路“澜沧号”动车组每逢周末和节假日便“一票难求”。方便、安全、快捷的中老铁路,已经成为老挝人民交通出行的重要选择,每天都有不少老挝民众在车站排队购票,体验中老铁路给他们工作生活带来的巨大变化。

  记者还了解到,中老铁路开通以来,从万象始发前往中国的货运列车始终处于繁忙状态。目前,中老铁路老挝段货运列车订单充沛。

  亚钾国际老挝钾盐公司生产的钾肥搭乘中老铁路首趟跨国货运列车从万象运往中国。该公司总经理佟永恒对记者说:“通过中老铁路运抵昆明的钾肥产品已经陆续投放至周边市场。中老铁路为亚钾国际老挝工厂将钾肥直接运到中国新增了一趟更安全、稳定、便捷的‘直通车’。钾肥产品出口增加老挝政府收入,也将对保障中国钾肥供应发挥重要作用,互利双赢。”

  该公司化验员纽娜·西帕博是住在公司周边的村民。她对记者说:“公司项目启动后,周边村庄有了很大变化和发展。老中铁路开通后老挝交通运输会越来越便利。愿老中铁路为老挝人民造福,让老中关系更密切。”


  老中铁路有限公司总经理袁明豪向记者介绍,中老铁路大大提高了老挝与中国间的大宗商品贸易效率,让中老双边经济贸易合作更加便利、高效。“为确保中老铁路货物运输通关便利,公司一方面不断优化货运组织,简化货运办理流程,提高装卸效率,另一方面进一步加强与海关等政府职能部门对接联系,简化通关手续、降低通关费用,加快货物通关速度。”

孚盟外贸软件官方联系方式

全国免费热线:400-888-9800

客服在线微信

孚盟联系方式

官网:https://www.fumasoft.com/

地址:上海市闵行区新镇路1399号T6栋4楼

The full china-Laos Railway linking Kunming, China, and Vientiane, the capital of Laos, has opened. Over the past month, china-Laos railway passenger services have greatly facilitated the transportation of local people, while freight transportation has facilitated bilateral economic and trade exchanges. Both passenger and cargo flourishing, china-Laos railway passenger and cargo transport dividend beginning to show.


As of January 2, 2022, a total of 64 pairs of emU trains have been in operation on the Lao section of the China-Laos Railway, carrying a total of 45,800 passengers. A total of 49.5 pairs of cargo trains were operated, sending 49,900 tons of cargo in total, showing a prosperous situation of both passenger and cargo.

 

Despite the requirements of epidemic prevention and control measures, it is hard to get a ticket for the Lancang bullet train on weekends and holidays. The convenient, safe and efficient China-Laos Railway has become an important choice of transportation for the Lao people. Every day, many Lao people queue up at the railway station to buy tickets and experience the great changes the China-Laos railway has brought to their work and life.


The reporter also learned that since the opening of the China-Laos Railway, freight trains from Vientiane to China have always been busy. At present, freight train orders for the Laos section of china-Laos Railway are abundant.


Potash produced by Potash International Laos was transported from Vientiane to China on the first cross-border freight train of the China-Laos Railway. Tong Yongheng, general manager of the company, told reporters, "Potash products delivered to Kunming via the China-Laos railway have been launched in neighboring markets. The China-Laos Railway has added a safer, more stable and more convenient 'through train' for potash fertilizer to be transported directly to China from asik's Plant in Laos. Exports of potash products will increase the revenue of the Lao government, which will also play an important role in ensuring the supply of potash to China.


Nuna Sibabo, the company's analyst, is one of the villagers who lives near the company. "The surrounding villages have changed and developed a lot since the company started its project," she told reporters. Transportation in Laos will become more and more convenient after the opening of the Laos-china Railway. May the Laos-china railway bring benefits to the Lao people and bring the laos-china relations closer."

Yuan Minghao, general manager of Laos-china Railway Co., LTD., told reporters that the China-Laos railway has greatly improved the efficiency of commodity trade between Laos and China, making bilateral economic and trade cooperation more convenient and efficient. "In order to ensure the convenience of customs clearance for cargo transportation on china-Laos railway, the company, on the one hand, continuously optimizes cargo transportation organization, simplifies cargo handling procedures, and improves loading and unloading efficiency, on the other hand, further strengthens the connection with the customs and other government functional departments, simplifies customs clearance procedures, reduces customs clearance costs, and speeds up cargo clearance."

 

眼见为实 马上体验